Fyrirlestrar / Lectures
Holly McArthur
A New Critical Edition of Flóvents saga
Þriðjudaginn 1. apríl 2025 kl. 16.30 / Tuesday, April 1, 2025, at 16.30
Fyrirlestrasal Eddu (E-103) / Edda auditorium (E-103)

A little-known work, Flóvents saga claims to tell the story of the first Christian king of Frakkland. Translated from a now-lost chanson de geste, it survives today in 23 manuscripts with the oldest dating from the first quarter of the fourteenth century. Moreover, Flóvents saga has the (perhaps dubious) honor of being the oldest surviving relative of its particular branch of stories of Flóvent, the nephew of Constantine, connecting the narrative to epic cycles produced in Italian and German in the late medieval and early modern periods.
Despite the saga’s relative popularity in Iceland through the centuries, it was last edited in 1884, by Swedish philologist Gustaf Cederschiöld, who, as might be expected of nineteenth century philological practice, dismissed younger copies of the text, and was seemingly unaware of a major part of the saga’s transmission history.
This presentation will focus on the questions that underly a new critical edition of Flóvents saga, with particular attention paid to the balance between authenticity and accessibility, and the question of how best represent a text that holds a relatively unique place for both Old Norse and medieval European literature. It does so in light of the saga’s manuscript rich tradition which spanned almost to the twentieth century to illuminate the role of Flóvent both in Iceland and in Europe.
Holly McArthur is a 2024–2025 Leifur Eiríksson fellow and a Ph.D. Candidate in Scandinavian Philology at the University of Wisconsin–Madison. She holds an MA in Viking and Medieval Norse Studies from the University of Iceland (2019). Her work studies cultural transmission and literary translation between Old French and Old Norse-Icelandic.
Fyrirlestrar / Lectures
Ivar Berg
Old Norse–Norwegian
Fimmtudaginn 27. mars 2025 kl. 16.30 / Thursday, March 27, 2025, at 16.30
Fyrirlestrasal Eddu (E-103) / Edda auditorium (E-103)

What’s in a name? The terminology used for the West Nordic medieval language varies between ‘(Old) Icelandic’, ‘Old Norwegian’, ‘Old Norse’, and the combination ‘Old Norse–Icelandic’. I will discuss some ideological implications of this terminology before moving on to linguistic form.
Although Norwegian and Icelandic must have been the same at the time of settlement, there are dialectal differences already in the oldest extant texts from the 12th century, making the two languages (and Faroese) an interesting example of linguistic divergence in documented history. I will show a few central points where the dialects seem to have been different and compare them with the “textbook norm” of the standard reference works.
Finally, I will show how the Menota corpus can be used in linguistic analysis, looking at the Norwegian texts with annotation published in the corpus. This makes it possible to quantify the relation between competing variants, and shows how an annotaded corpus makes the historical linguist’s life substantially easier. My point here is at least partly methodological, as this is work in progress, but I will show how this approach allows us to get a clearer understanding of some defining characteristics of Old Norwegian.
Ivar Berg is professor of Scandinavian linguistics at the University of Trondheim (NTNU). He works on the history of Norwegian (and related languages) from philological, grammatical, and sociolinguistic points of view.
Fyrirlesturinn verður haldinn á ensku og er öllum opinn. / The talk will be delivered in English and is open to all.
Fyrirlestrar / Lectures
Tonicha Upham
“Very Unsatisfactory, Inaccurate, and Sometimes Entirely Fabulous”
Fact and Fiction in the Arabic Sources for the Viking World
Fimmtudaginn 13. mars 2025 kl. 16.30 / Thursday, March 13, 2025, at 16.30
Fyrirlestrasal Eddu (E-103) / Edda auditorium (E-103)

Medieval Arabic geographical sources have become a popular source for the study of the Viking world, especially where the Rūs are concerned, and many of the surviving sources are incredibly rich. Nonetheless, scholars of the Viking world often voice concerns – about how much geographers and observers really understood when hampered by linguistic and cultural barriers, about the sources of the information used by geographers, and about the overall trustworthiness of these sources, especially when geographers begin to tell tall stories about the north. This leaves us with a huge amount of material that is neglected by scholars, both because it is not easily accessible, and because it is not considered trustworthy.
This lecture reckons with the line between fact and fiction, and the overall problem of source reliability, by exploring what the Arabic sources on the Viking world say and setting this against what scholars want them to say. Looking back to the earliest uses of these sources by Viking historians and antiquarians, and tracing layers of geographical transmission through understudied Arabic sources, this lecture offers an assessment not only of how Viking Studies can use and approach the Arabic geographical material, but of what it means for a geographer to write accurately about the far north.
Tonicha Upham is a postdoctoral fellow at the Centre for the World in the Viking Age (WiVA), Uppsala University. She has a PhD in History from Aarhus University (2023), and an MA in Viking and Medieval Norse Studies from the University of Iceland (2019). Her work deals with the Islamicate sources for the Viking world, and during her current project she is concentrating on the Arabic sources for Scandinavia.
Fyrirlesturinn verður haldinn á ensku og er öllum opinn. / The talk will be delivered in English and is open to all.
—o—o—o—
Fyrirlestrar / Lectures
Gunnar Harðarson
Fingraför spekinnar: Kaflar úr sögu íslenskrar heimspeki á miðöldum
Framsaga og umræður
Miðvikudaginn 11. desember 2024 kl. 16.30 / Wednesday, December 11, 2024, at 16.30
Fyrirlestrasal Eddu / Edda auditorium

Síðsumars kom út bókin Fingraför spekinnar: Kaflar úr sögu íslenskrar heimspeki á miðöldum þar sem rakin eru spor eftir heimspekilega hugsun í miðaldaritum Íslendinga. Rannsóknin leiðir í ljós hugmyndir um heimspeki, beitingu heimspekilegra hugtaka og rökfærslur af heimspekilegum toga. Meðal annars er gerð tilraun til að skilja og túlka þá mynd af heimspekinni sem sjá má teiknaða í handritinu GKS 1812 4to, en einnig er rýnt í heimspekileg og siðfræðileg hugtök í Hómilíubókinni og Hávamálum, sem reynast vera gerólík. Þá eru heimspekilegar rökfærslur í formála Snorra-Eddu brotnar til mergjar og fyrri sjónarmið endurskoðuð. Jafnframt er gerð grein fyrir því með hvaða hætti alfræðileg hugsun birtist í handritum á borð við Hauksbók, þrátt fyrir að ekki sé hægt að kalla slík handrit alfræðirit, og þau sett í samband við lögmannsstarfið. Í lok bókarinnar er síðan gefið yfirlit um rannsóknir á siðfræði Íslendingasagna.
Höfundur flytur framsögu um efni bókarinnar en síðan munu tveir viðmælendur, Salvör Nordal og Hjalti Snær Ægisson, bregðast við og eftir það verða almennar umræður.
Gunnar Harðarson er prófessor emeritus við Háskóla Íslands. Hann lauk á sínum tíma doktorsprófi í heimspekisögu frá Panthéon-Sorbonne háskólanum í París og hefur einkum kennt námskeið á sviði heimspekisögu og listheimspeki og jafnframt stundað rannsóknir á sögu heimspekinnar á Íslandi.
Fyrirlesturinn fer fram á íslensku og er öllum opinn. / The talk will be conducted in Icelandic and is open to all.
Fyrirlesturinn er haldinn í samstarfi við Heimspekistofnun Háskóla Íslands
—o—o—o—
Fyrirlestrar / Lectures
Ela Sefcikova
Medieval Texts, Modern Approaches
A Queer Reading of Loki in Old Norse Literature
Fimmtudaginn 7. nóvember 2024 kl. 16.30 / Thursday, November 7, 2024, at 16.30
Edda 218

Loki plays a central role in disrupting the social order of the æsir in medieval texts like the Prose and Poetic Edda. His transgressions of social norms include gender fluidity, sexual misconduct, cowardice and the breaking of oaths. Even his identity is unstable as it shifts between texts and he takes on multiple names, such as Loptr, Lóðurr and Þǫkk, and shapes, such as salmon, horse and flea. This lecture will explore the ways in which queer theory (especially the works of Judith Butler and Eve Kosofsky Sedgwick) can provide new perspectives on Loki’s role in the surviving medieval narratives, focusing on the rifts that Loki creates among the characters around him, as well as the inconsistencies and incoherence within Loki himself. Previous scholarly literature has largely focused on making sense of Loki, or ‘solving’ the problem of Loki. Queer theory, on the other hand, provides a framework for centring the discontinuities and ruptures that can be found on the margins of dominant social structures, which makes it a useful tool in analysing Loki’s character in the surviving medieval texts. Loki’s transgressions play an important role in the texts he inhabits, but his actions also help the æsir and reinforce their dominance over other social groups within the cosmology of the eddas, making him a complex figure that cannot easily fit into any one category or function.
Ela Sefcikova is a Ph.D. candidate in Scandinavian Studies at the Nordeuropa-Institut, Humboldt-Universität zu Berlin. She holds a BA and M.Phil. in Anglo-Saxon, Norse and Celtic from the University of Cambridge. Her research interests include gender and queer studies, new philology and medieval Icelandic literature.
Fyrirlesturinn verður haldinn á ensku og er öllum opinn. / The talk will be delivered in English and is open to all.
—o—o—o—
Fyrirlestrar / Lectures
Helgi Þorláksson
Gissur meðal Gaddgeðla
Um ætlaða Suðureyjaferð Gissurar Þorvaldssonar
Fimmtudaginn 31. október 2024 kl. 16.30 / Thursday, October 31, 2024, at 16.30
Fyrirlestrasal Eddu / Edda auditorium

Aðra aðalgerð Sturlungu má skilja þannig að Gissur Þorvaldsson hafi ferðast frá Noregi og dvalist á Suðureyjum fyrir vestan Skotland veturinn 1257-8, síðan farið aftur til Noregs sumarið 1258, hlotið jarlstign og haldið að svo búnu til Íslands. Hin ætlaða Suðureyjaferð er sjaldan rædd í skrifum íslenskra fræðimanna. Hér verður grafist fyrir um hvaðan vitneskjan muni komin um förina og hvort hún sé trúverðug. Fyrirlesari færir rök fyrir því að Gissur hafi verið á Suðureyjum og farið þangað á vegum Noregskonungs. Í fyrirlestrinum verður leitast við að setja förina í samband við ákafa viðleitni Hákonar gamla Noregskonungs til að mynda stórveldi í Norður-Atlantshafi. En hvert var mikilvægi ferðarinnar fyrir Gissur og hvaða áhrif hafði hún á verkefnið sem honum var falið, að koma Íslandi undir konung? Algengt var að telja, og er kannski enn, að Gissur hafi leikið tveimur skjöldum gagnvart konungi og jafnframt dulið eftir mætti fyrir löndum sínum að hann lofaði konungi að fá þá til að samþykkja skattgreiðslur. Er þetta líklegt fyrst hann naut svo mikils trausts konungs eins og Suðureyjaferðin bendir til? Leitast verður við að varpa ljósi á hverja Gissur fann helst að máli í Suðureyjum og gerð grein fyrir áleitni Skotakonungs við suðureyska höfðingja og mikilvægi norskra tengsla fyrir ráðamenn á eyjunum. Spurt er hvort saga norskrar áleitni í Suðureyjum geti ekki varpað nokkru ljósi á sambærilega áleitni á Íslandi.
Helgi Þorláksson er prófessor emeritus í sagnfræði við Háskóla Íslands. Hann fékkst í kennslu og rannsóknum einkum við Íslands- og Norðurlandasögu frá um 900 til um 1800, svið pólitískrar sögu, félagssögu og hagsögu. Doktorsritgerð hans fjallar um hagsögu Íslands á 13. og 14. öld og náin tengsl við Noreg. Fyrirlesari hefur tvisvar ferðast um Suðureyjar, í seinna skiptið í júní sl.
Fyrirlesturinn verður haldinn á íslensku og er öllum opinn. / The talk will be delivered in Icelandic and is open to all.